美國加州接種證(黃卡)翻譯模板

? 翻譯資訊 ????|???? ?2020-11-21 11:03:44
美國接種證翻譯,大連人叫她防疫針本翻譯,接種免疫證翻譯等,大連翻譯需求較多。
一般為黃色,所以寶媽們(圈內(nèi)人)叫她黃卡。版本上分為正反面,紙張大小不規(guī)則,細(xì)長。
主要是,在美國打了一部分防疫針之后,回國要接著打時,就需要對其進(jìn)行翻譯,讓醫(yī)生知道,在美國加州打了哪些,哪些是需要在大連接種的。
所以翻譯要求慎之又慎,必須要有資質(zhì)的大連翻譯公司進(jìn)行翻譯。其實(shí),您不必糾結(jié)咱們大連的醫(yī)生能不能看懂國際通用的英文簡寫,因?yàn)槭玛P(guān)重大,
醫(yī)生也需要有個責(zé)任的落腳點(diǎn)。

大連信雅達(dá)翻譯公司是有資質(zhì)的正規(guī)大連翻譯公司,常年翻譯美國黃卡。請您放心:
以下為黃卡的word模板,供您參考,讓您知道我們是翻譯過的,是嚴(yán)肅負(fù)責(zé)的。
姓名;       性別;    出生日期:     提供者:如果使用的是聯(lián)合疫苗,請注意在適當(dāng)?shù)牡胤接涗泟┝?/td> 疫苗 接種日期 醫(yī)生辦事處或診所 下一次劑量
乙型肝炎 1 2020/11/28 Hua bai醫(yī)學(xué)博士 73#93 2022.1.18
2 2020/2/26    
3      
4      
輪狀病毒 1      
2      
3      
白喉、破傷風(fēng)、百日咳
 
白破、破傷風(fēng)
1   □DTaP
□Tdap
□DT/Td
 
2   □DTaP
□Tdap
□DT/Td
   
3   □DTaP
□Tdap
□DT/Td
   
4   □DTaP
□Tdap
□DT/Td
   
5   □DTaP
□Tdap
□DT/Td
   
6   □TdaP
□Td
   
b型流感嗜血桿菌流感 1      
2      
3      
4      
肺炎球菌結(jié)合疫苗
 
 
1   □PCV
□PPV
 
2   □PCV
□PPV
   
3   □PCV
□PPV
   
4   □PCV
□PPV
   
 
脊髓灰質(zhì)炎減毒活疫苗
1   □IPV
□OPV
 
2   □IPV
□OPV
   
3   □IPV
□OPV
   
4   □IPV
□OPV
   
麻疹腮腺炎風(fēng)疹聯(lián)合減毒活疫苗 1      
2      
水痘疫苗
□疾病
1      
2      
甲型肝炎 1      
2      
地址;大連中山區(qū)人民路26號中國人壽大廈2002房間;大連開發(fā)區(qū)金馬路圖書館旁邊華冠大廈2206房間。