泰國戶口登記冊大連翻譯公司翻譯樣本

? 翻譯資訊 ????|???? ?2020-10-11 03:27:58
大連信雅達翻譯服務(wù)有限公司提供的泰國戶口本翻譯模板,供大家參考。全word版本,請靈活使用,勿用作商業(yè)用途。

(官方標(biāo)志)
房屋登記
 Thor. Ror.14
省級行政管理部門                                                                             內(nèi)政部
房屋 詳情
                                                         文書1
房屋代碼:8399-002796-4                地方登記辦公室:普吉島市
地址:普吉島省普吉島市大道市區(qū)瑯勃拉邦普查龍寺13-4
村名稱:                                 房屋名稱:-
房屋類型: 住房                       房屋描述:
房屋號碼確定日期:
簽字        登記官
(SOMYOS THONGKHAM)
房產(chǎn)證打印日期:2002年7月27日
自動遷移目的地
證書號碼:1                   個人房屋編號:8399-002796-4                      序列碼:7
姓名: SADIS SUN                         國籍:泰國                            性別:男性
身份證號碼:1-5087-00030-33-7    屬性:居民              出生日:2004年1月6日
生母姓名:Muay                        3-5011-00112-11-1                  國籍:泰國
生父姓名:信雅達                                                                       國籍:-
從何處遷來本址:清邁省柴府區(qū),10弄 124/2號村10號
                          2006年8月28日
 
署名 登記官
(MR SOMYOS THONGKHAM)
 
遷往                                                                                          登記官
曼谷翻譯辦公室
電話:076-234613            傳真:076-234614    2011年11月12日

大連翻譯公司信雅達翻譯發(fā)布。