日語(yǔ)貼身翻譯大連哪里找?
? 翻譯資訊 ????|???? ?2020-08-21 08:54:56在大連的各個(gè)日資企業(yè)中,存在一種這樣的翻譯需求,就是:企業(yè)的中方負(fù)責(zé)人(通常為副總),一般的日語(yǔ)交流或者郵件閱讀都沒(méi)有問(wèn)題,但是對(duì)于一些精準(zhǔn)翻譯自己卻無(wú)力完成,這種情況下怎么辦?大連信雅達(dá)翻譯公司為你提供解決方案:
大連信雅達(dá)翻譯服務(wù)有限公司
一部地址:大連市中山區(qū)中山廣場(chǎng)人民路26號(hào)中國(guó)人壽大廈2002房間
二部地址:大連開(kāi)發(fā)區(qū)海關(guān)旁華冠大廈2206房間(有線電視繳費(fèi)樓上)
一.企業(yè)高管需要貼身日語(yǔ)翻譯的需求緣起:
1.有些涉及到高層之間的秘密內(nèi)容,如和社長(zhǎng)的之間的交流,比如涉及到公司未來(lái)的走向,人事變動(dòng)等敏感內(nèi)容,如果自己無(wú)法理解意思,因?yàn)樾姑艿木壒剩矡o(wú)法將其交給公司的翻譯來(lái)進(jìn)行。這時(shí)屬實(shí)令人捉急。
2.有些涉及到大是大非的公司內(nèi)部問(wèn)題,比如在大連本地處理某事不當(dāng),本社要對(duì)你追責(zé)。你要通過(guò)相關(guān)郵件仔細(xì)推敲母公司對(duì)你的態(tài)度。這時(shí)候一方面要保證信息在小范圍內(nèi)傳播,特別是不能被競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手知曉,另一方面 ,這種精細(xì)的翻譯也不是一個(gè)20多歲的小翻譯所能勝任的,此時(shí),您需要給一個(gè)專業(yè)的日語(yǔ)翻譯公司給你翻譯。
二.大連信雅達(dá)提供的日語(yǔ)翻譯秘書(shū)的特色
1.我們翻譯公司的創(chuàng)始人孫瞻先生,從事中日文化比較研究,在業(yè)界內(nèi)頗負(fù)盛名??梢噪S時(shí)高精準(zhǔn)翻譯,透過(guò)文字表面 ,發(fā)掘深層次內(nèi)涵。提供超值翻譯服務(wù)。
2.公司內(nèi)的日語(yǔ)翻譯都是大外校友,日語(yǔ)水準(zhǔn)處于國(guó)內(nèi)前列,彼此間可以隨時(shí)就疑難翻譯問(wèn)題進(jìn)行磋商。
3.我們自己公司內(nèi)部翻譯,甚至是老板直接翻譯,不外包,保密性非常好。
4.我們已經(jīng)通過(guò)精準(zhǔn)的翻譯服務(wù),為北京某日企的中方老總,挽回了在上海的近千萬(wàn)房產(chǎn)(當(dāng)初老社長(zhǎng)答應(yīng)以他的名義購(gòu)買,給日方駐守員工使用15年后,歸該老總處置,但是老社長(zhǎng)去世后,新社長(zhǎng)不認(rèn)賬)。
這類日語(yǔ)翻譯的內(nèi)容有時(shí)不是很多,但是里面濃縮了太多的細(xì)節(jié),而且時(shí)間跨度大、事件涉及面廣,所以翻譯更為不易。
大連信雅達(dá)日語(yǔ)翻譯有這方面豐富的處理經(jīng)驗(yàn)。