日本受理證明書翻譯新解

? 日語資料翻譯 ????|???? ?2021-07-09 05:02:23
其實(shí),大連地區(qū)來自日本的受理證明書很多,使用時(shí)都要翻譯,已經(jīng)為使用者和各部門窗口所接受,今天大連信雅達(dá)翻譯公司寫下的這些文字,也談不是是新的,畢竟存在這么長(zhǎng)時(shí)間了,大家都很熟悉這個(gè)資料。
 
1.概念
受理證明書是一個(gè)相對(duì)的概念(相對(duì)于正式文書),相當(dāng)于一個(gè)正式文件的回執(zhí):“已經(jīng)受理”,但是是否通過,還得看正式文件是否批復(fù)。
 
2.范圍
出生證明有受理證明書,結(jié)婚證有受理證明書,離婚證也有,死亡證明也有,就是個(gè)收據(jù),只是個(gè)配角,甚至可以理解為取正式文件時(shí),用它來檢索,用來做憑證。
 
3.當(dāng)正式文書使用的前提
 目前在大連,某些情況下是可以被當(dāng)成正式文書使用的,但是有前提:
①該受理證明書上有三級(jí)認(rèn)證。
②受理部門認(rèn)可。
 
把受理證明書當(dāng)成正式文書使用,只是權(quán)宜之計(jì),盡管可能被認(rèn)可,但是大連信雅達(dá)翻譯公司提醒你,盡量使用正式文件。非用不可的情況下,應(yīng)滿足上述兩個(gè)條件。